不久之后,奈落目睹了那一幕,那是他最不愿见到的场景——桔梗以她的方式,搅动了整个局势,让一切计划都偏离了既定的轨道。这一刻,他终于意识到,自己或许真的小看了这位巫女的搞事能力。你们这是上演哪一出奇幻剧呢? 空气中骤然间交织起一曲奇异的交响乐,不是风铃轻吟,也不是夜莺低唱,而是无数细微而清脆的“啾啾”声,它们如同晨曦中第一缕阳光穿透薄雾,带来一抹不可思议的银白。这银白迅速凝聚成形,化作一条条灵动的小蛇,不,它们是死魂虫,优雅地缠绕在桔梗周身,仿佛为她披上了一层来自幽冥的华服,而她却以一种超脱的姿态,任由这份神秘力量轻抚。
——死魂虫,这些穿梭于生死之间的信使,它们不仅是椿的耳目,更是连接彼岸世界的桥梁。在野良隐秘的山谷深处,那些静默的陶俑下藏着它们的秘密巢穴,平日里虽不显山露水,关键时刻却能成为不可忽视的助力,虽无惊天动地的神力,却能精准地织就一张信息网,为椿的每一步行动铺路。
此刻,不仅是桔梗,就连另一位巫女也被这股银色的洪流温柔地包裹,两人如同被月光牵引的舞者,缓缓升起,仿佛要踏上一场通往未知的天际之旅。
奈落,我倒要亲自揭开你以我为名编织的谎言,瞧瞧那蓬莱仙境,是否真的如你所说那般美好。 椿的语气中,昨日的温柔兄长已不复存在,取而代之的是决绝与不羁,仿佛下一刻就要将这世界的不公一一清算。
面对这份突如其来的坚决,奈落心中虽有波澜,却也只是嘴角勾起一抹意味深长的笑。他压抑住想要立即终结这场闹剧的冲动,抬头仰望那两位逐渐远去的身影,心中暗自盘算。
非去不可吗? 他的声音低沉而富有磁性,仿佛在试探,又似在挽留。
当然! 两道声音同时响起,一个高傲中带着不容置疑的坚决,另一个虽平和却透露出不容撼动的决心。这两位巫女,就像是夜空中最亮的星辰,一旦决定了方向,便无人能挡。
奈落见状,眼中闪过一抹复杂的情绪,随即嘴角微扬,决定加入这场未知的旅程。既然如此,那就让这场冒险更加精彩吧! 他低语间,脚下金色的光芒涌动,如同晨曦初照,大地之心被唤醒,一股前所未有的力量在他体内汇聚,准备迎接即将到来的挑战。
正当气氛紧张到极点,仿佛连时间都为之停滞时,奈落的声音再次响起,却带着一丝玩味:啊,抱歉,我方才忘了提,白龙此刻正忙于他的使命,无法亲自引领你们。不过,我自有妙计,能让你们如愿以偿。
椿闻言,脸色骤变,她仿佛预见到了什么不祥的预兆,顾不上解释给一脸茫然的桔梗听,只是急切地命令死魂虫加速前行,试图逃离即将降临的风暴。
然而,一切已晚。嗡—— 一声震耳欲聋的轰鸣,如同宇宙间最强大的琴弦被猛然拨动,紧接着,一股前所未有的力量自奈落体内爆发,那不是简单的攻击,而是某种传送或是召唤的预兆。
奈落,释放了...他自己? 这一幕,超越了所有人的想象,将这场冒险推向了更加不可预测的高潮。在蔚蓝的天空下,两位巫女,椿与桔梗,正面对着一位她们心中毫无畏惧之意的神秘对手——奈落。他嘴角勾起一抹玩味的笑,轻启薄唇:“——结界,启!”
椿几乎是本能反应,没有丝毫犹豫,再次祭出了那熟悉的防御法阵,蓝色的光芒瞬间膨胀,如同温柔的怀抱,将她们二人紧紧包裹在内。但她的声音却透露着难以掩饰的慌乱与恐惧:“快走!快走!奈落,你别过来!”
这恐惧源自一段深刻的记忆烙印,是奈落对她施加的无尽折磨之一——“万米高空自由落体循环”,那是一种超越生死的边缘体验,让她至今想起仍心有余悸。
奈落却笑得更加灿烂,仿佛这一切都是一场游戏:“我不过去,如何引领你们领略蓬莱仙境之美?”他的话语中充满了对未知的诱惑,而对于初尝世间繁华的桔梗而言,这样的冒险听起来既新奇又令人向往,她不解地望着椿那紧绷的面容,心中暗自疑惑:结界不是正固若金汤吗?
然而,就在这一刻,奈落的动作打破了所有的平静。他没有直接攻击,而是以一种前所未有的方式,召唤出了一只看似温顺实则迅猛无比的生物——一只巨大的死魂虫,但它并非以往那些悠闲漫步的代步工具,而是化作了一道划破天际的黑色闪电,以一种近乎于“地球上投”的震撼方式,将她们带入了一场前所未有的高空之旅。
山川湖海在她们的脚下迅速缩小,风从耳边呼啸而过,带着刺骨的寒意。桔梗眼中闪过一丝惊讶,但很快被这份前所未有的自由与壮丽所吸引;而椿则紧紧抱住身边的一切,包括桔梗,仿佛这样就能驱散内心的恐惧:“椿巫女,冷静点!”她的声音在尖叫与喘息间显得格外微弱。
终于,当她们以不可思议的速度穿越云层,俯瞰到那片蔚蓝无垠的大海,以及那遥远而神秘的蓬莱岛时,一切仿佛都静止了。岛上的景色美不胜收,两棵盛开的樱花树尤为引人注目,它们并肩而立,如同忠诚的守护者。但此刻,其中一棵树上,奈落正以一种不雅的姿态挂着,显然又是某位愤怒的女巫的杰作。
桔梗落地的瞬间,眼中闪过决绝,衣衫虽略显凌乱,却掩不住她坚定的意志。她未发一语,直接以迅雷不及掩耳之势,一掌加两箭,虽未直接伤人,却也足以让奈落再次尝到了“树挂”的滋味。椿在一旁,目光复杂,既有对奈落的恨意,也有因结界破碎时那份被紧紧拥抱的微妙情感而残留的酥麻感。